A ver quizás yo este agregando subtitulos de una manera mas complicada pero es la que uso siempre:
Nombre de la Pelicula.MKV + Nombre del Subtitulo.srt todo en dvdfab y de ahi genero el .ISO
sino en Mkvtoolnix
En Caso de ya tener el .ISO sin subtitulos en Castellano (Sean Español Latino o Castellano) Genero un Remux.mkv + subtitulo.srt (Con MakeMKV)
Hace mucho igual que no agrego subtitulos ya que los Bluray UHD mayormente ya los traen en Español ... generalmente los utilizo para Cine oriental o de otras latitudes en donde prefiero tener subtitulos antes que Menú y por eso genero el Remux + Subtitulos y después que quede en estructura de Bluray.ISO
Saludos
Si, esa es la manera mas sencilla, pero no es posible hacerlo en una pelicula con dolby vision porque para mantener el dolby vision NO se puede convertir a mkv, dolby vision solo se puede mantener en iso o en forma de carpetas.
Yo uso la forma de carpeta para ahorrar tiempo, si con el dvdfab eliminas las cosas que no quieres de la pelicula (menus, otros idiomas, extras, etc) y creas la "nueva" pelicula sin las cosas que has eliminado, el dvdfab crea la pelicula en estructura de carpeta, si lo quieres en iso, crea primero carpeta y despues iso, por lo que tarda el doble de tiempo y usa el doble de espacio (hasta que borres la estructura de carpetas), asi que lo que hago, es que la cree en estructura de carpeta y con solo añadir el sub de la manera que puse antes queda listo.
Incluso con el dvd fab puedes añadir el subtitulo a la propia pelicula (yo tambien lo hago) lo que pasa es que luego ese subtitulo añadido a la pelicula no se puede modificar ni en tamaño, color, retardo... por lo que ademas de añadirle a la pelicula lo pongo en estructura de carpetas para que el chinoppo puede modificar la apariencia de este subtitulo que está en la carpeta.
Para peliculas que no sean dolby vision lo hago como tu, bueno en realidad al eliminar lo que no quiero de la pelicula con el programa Mkvtoolnix, añado con este mismo programa el archivo en formato srt, asi la pelicula en mkv ya incluye el subtitulo que he añadido y al estar dentro del mkv en srt puedes con el chinoppo cambiarlo de tamaño, color, posicion, retardo, etc.
Todas las peliculas que no lleven dolby vision las tengo en mkv pues asi les puedo agregar los subtitulos, quitar los idiomas que no quiera, recortar y quitar los titulos de credito, y ademas en mkv la pelicula mantiene los capitulos que tenga la pelicula.
Resumiendo, todas las peliculas en mkv con el programa gratuito mkvtoolnix (no recodifica, manteniendo asi la misma calidad que el original), excepto las que llevan dolby vision que las tengo en estructura de carpeta al perder el dolby vision si son convertidas a mkv.