NO ponen ATMOS en CASTELLANO porque NO QUIEREN (FIRMAS)

¿El DTS HD tiene la mitad de bitrate que el TRUE HD?
Al menos los que he visto con especificaciones técnicas si, piensa que también son mas canales:

John Wick. Chapter 4 (2023) Audio Editado [UHD Remux 2160p HEVC DV-HDR10 ES-EN True-HD Atmos 7.1 Subs]HDO.mkv
General:
Formato: Matroska
Duración: 2 h 49 min
Bit Rate Global: 62.6mb/s
Tamaño: 74.2 GiB
Video:
Formato: HEVC
Resolución: 3840 x 2160
Aspect Ratio: 16:9
Frame Rate: 23.976 (24000/1001) FPS
Bit Rate: 51.0mb/s
Audio:
#1: Spanish | MLP FBA 16-ch | 8ch | 4104kb/s | Castellano TrueHD Atmos 7.1 (AE)
#2: Spanish | DTS XLL | 5.1ch | 2108kb/s | Castellano DTS-HD MA 5.1 (UHD Full)
#3: Spanish | AC-3 | 5.1ch | 640kb/s | Castellano DD 5.1 (DTS-HD UHD)
#4: English | MLP FBA 16-ch | 8ch | 4165kb/s | Inglés TrueHD Atmos 7.1
#5: English | AC-3 | 5.1ch | 640kb/s | Inglés DD 5.1 (Embebido Atmos)


Ready Player One (2018) [UHDRemux 2160p HEVC DV-HDR10] [ES TrueHD Atmos 7.1 - EN TrueHD Atmos 7.1 Subs] [HDO].mkv
Video:
Formato: HEVC
Resolución: 3840 x 2160
Aspect Ratio: 16:9
Frame Rate: 23.976 (24000/1001) FPS
Bit Rate: 63.0mb/s
Audio:
#1: Spanish | MLP FBA 16-ch | 8ch | 4758kb/s | Castellano TrueHD Atmos 7.1
#2: Spanish | DTS XLL | 8ch | 2605kb/s | Castellano DTS-HD MA 7.1 [DBK]
#3: Spanish | AC-3 | 5.1ch | 640kb/s | Castellano Dolby Digital 5.1
#4: English | MLP FBA 16-ch | 8ch | 3218kb/s | Inglés TrueHD Atmos 7.1
#5: English | AC-3 | 5.1ch | 448kb/s | Inglés Dolby Digital 5.1
 
Última edición:
Hola!!!

Espero que puedas leer mi comentario.

Leyendo el tuyo me ha venido una pregunta, y no se si es una burrada lo que te voy a preguntar:

Yo si soy coleccionista físico, y si quiero atmos y pistas en HD en castellano.

Podría coger alguno de mis uhd, extraer las voces en castellano de la pista dd, y sustituir la pista de diálogos del atmos en inglés por los diálogos en castellano?

Gracias
Disculpa la tardanza en contestar, no me paso mucho por aquí últimamente.

Puedes hacerlo pero no es la forma.

El canal central es el mas importante y en el que trabajo mas.

En DTS-HD MA y Dolby TrueHD los canales L-R-SL-SR-BL-BR también tienen voces en ingles que hay que sustituir.

En el caso del Atmos también hay voces en los canales LW-RW-LTF-RTF-LTM-RTM-LTR-RTR.

Es un trabajo bastante pesado a veces.

Saludos.
 
Y seguramente con mejor calidad que la versión original ya que si alguien lo hace bien para el, y puede tardar hasta 1 mes como he leído, imagina el resultado, ya que al editarlo, digo yo que podrán hacerlo a gusto, es decir, subir x db a x frecuencia en determinada escena, como explosiones etc, joder....he estado viviendo en la ignorancia!!! lo que me he perdido jeje:ROFLMAO:
No solo eso, también añadir otro efectos pero con cuidado a la hora de integrarlo.

Yo me enteré también hace poco que ya se puede editar Atmos y la clave para superar el original es hacerlo uno mismo con tiempo, dedicación y un buen estudio que no tengo jaa!!.

EMHO el audio Ingles original tiene margen de mejora.

Saludos.
 
No solo eso, también añadir otro efectos pero con cuidado a la hora de integrarlo.

Yo me enteré también hace poco que ya se puede editar Atmos y la clave para superar el original es hacerlo uno mismo con tiempo, dedicación y un buen estudio que no tengo jaa!!.

EMHO el audio Ingles original tiene margen de mejora.

Saludos.
Joder, que ganas de probar una peli con buen sonido, bien editada en Atmos y mejorada de la versión original, esperemos para navidades poder entrar en HDO.
 
Buenas, hay que aclarar una cosa en cuanto a Atmos editado se refiere. Si estoy equivocado que me corrijan.


El Atmos original OBI (Object Based Imersion) se convierte a OCI (Object Channel Imersion) aquí se pierde la panoramizacion de objetos del OBI pero en teoría no habría diferencias.

Saludos.
 
Misión imposible sentencia mortal con Atmos ingles-alemán, a nosotros que nos den, un dolby digital de DVD, en fin otra que no compro y me haré mi autoría.
La verdad me llama mucho eso de hacerse uno mismo una autoria...

Conoces algún tutorial?
 
Yo también he visto Misión Imposible sentencia mortal, y sin pagar, me ha gustado la película.

No he perjudicado a nadie, después de ver la película tenía intención de comprar el disco UHD-Bluray pero al saber que no lleva Atmos castellano pues me guardo el dinero.

La piratería la fomentan ellos, las plataformas de streaming subiendo precios, pero que se creen que ¿podemos suscribirnos a todas?

Las distribuidoras sacando discos con audio castellano calidad DVD.

¿Qué pasaría si ponen a la venta Misión Imposible Sentencia Mortal UHD-Bluray con el audio inglés calidad DVD? Me gustaría ver la reacción en los foros american.



Saludos.
 
Y para eso contamos con los sistemas y opciones de descarga que jamás han echado para atrás por no ser precisamente ilegales.

Cuando a la industria le de por implementar toas las prestaciones que existen en nuestro idioma más terminarán por comprarse, y desde luego a precios que merezcan la pena, porque irse a los 30 y pico euros por UHD me parece una auténtica tomadira de pelo.

Vale que con el Laser Disc que como una de las películas resultando ser Terminator 2 pagué 8.490 pesetas pues bien, primero, por tratarse de una tecnología completamente nueva y segundo, porque la calidad fue elevada con respecto a los discos que como primeros formatos de vídeo antes habían y más sobre el VHS, pero con discos que parten de un mismo formato como diámetro desde hace décadas y que tan solo sean grabados a 4K sin Atmos por ahí yo tampoco paso.
 
No sé si puede escribir aquí como se hace una autoría, si no se puede te puedo decir cómo se hace por privado.

Saludos.
yo sigo sin saber a qué te refieres con "autoría" xD
Copia de seguridad, editar el audio, otra cosa que no se me ocurre?¿?¿?¿?? jajaja
 
Yo también pienso como vosotros. Me gusta disfrutar de la película, en toda su plenitud, sonido e imagen.
Si la película está con un buen audio en castellano, pues se compra y disfruta, pero lo que habéis comentado, de pagar por un rídiculo DD, pues va a ser que no. Se busca por internet, y muchas veces, el audio es supuerior al que venden en formato físico.

Quieren acabar con la piratería, y con esto de poner audio de mala calidad en castellano, lo único que hacen, es fomentar aún más la piratería. Nos tienen discriminados.
 
Y no sólo por la calidad del audio. También están los Customs a los que se añaden castellano a películas que no salen por aquí. Estos casos no los tildaría de piratería, porque estás descargando algo que no está en el mercado para comprar.
 
John Wick con Atmos tiene que ser brutal, ya lo es en DTS HD con la mitad de bitrate...
Acabo de conseguirla con atmos en castellano, entonces...porque cojones si la compro original me tengo que confirmar con un dolby digital?

Es que son las propias editoras las que nos empujan a la piratería, y ojo, que soy coleccionista de físico desde hace muchísimos años.

Toda pelo que me saca Warner con atmos en castellano la compro
Si lo hace Warner, porque narices no lo hacen las demás? No quieren vender?
 
Acabo de conseguirla con atmos en castellano, entonces...porque cojones si la compro original me tengo que confirmar con un dolby digital?

Es que son las propias editoras las que nos empujan a la piratería, y ojo, que soy coleccionista de físico desde hace muchísimos años.

Toda pelo que me saca Warner con atmos en castellano la compro
Si lo hace Warner, porque narices no lo hacen las demás? No quieren vender?
Yo también la acabo de conseguir, y unas cuantas mas, con audio en Castellano Dolby Atmos y DTS Master Audio HD para elegir, estoy como un niño con zapatos nuevos jeje:p
 
Atrás
Arriba