Tutorial Añadir pistas de audio a un Full UHD (estructura de carpetas)

Finalmente he hecho la autoría y he visto en donde está el problema.

Si te fijas con Bdinfo, al abrir la película original ves que hay tres mpls (803, 804 y 805) que apuntan al m2ts de la película (73).

El 805 no hace falta tocarlo porque es el que selecciona las pistas en japonés. Los otros dos hay que cambiarlos para que coincidan con la información del clpi.

Como veo que no tienes la versión adecuada de BDedit puedes hacerlo "manualmente" que también te valdrá en esta ocasión (no sirve en todas).

Montas la autoría con el mpls 803. Cuando acabe copias este mpls y lo pegas en la carpeta PLAYLIST manteniendo el editado en la carpeta de la autoría.

Después renombras el que te entregó TsMuxer (803) como 804 y lo colocas también en esa carpeta.

Así ya podrás escuchar el audio portugués.

Pd.- Sobre BDedit. La versión para UHD es de pago. Su autor te la entrega después de un "donativo". Estuvo retirado bastante tiempo pero a vuelto a dar señales de vida. Podrás contactar con él AQUÍ.
Su nick es pel9.

Thank you very much
I'll post here as soon as i do it
Thanks
 
Finalmente he hecho la autoría y he visto en donde está el problema.

Si te fijas con Bdinfo, al abrir la película original ves que hay tres mpls (803, 804 y 805) que apuntan al m2ts de la película (73).

El 805 no hace falta tocarlo porque es el que selecciona las pistas en japonés. Los otros dos hay que cambiarlos para que coincidan con la información del clpi.

Como veo que no tienes la versión adecuada de BDedit puedes hacerlo "manualmente" que también te valdrá en esta ocasión (no sirve en todas).

Montas la autoría con el mpls 803. Cuando acabe copias este mpls y lo pegas en la carpeta PLAYLIST manteniendo el editado en la carpeta de la autoría.

Después renombras el que te entregó TsMuxer (803) como 804 y lo colocas también en esa carpeta.

Así ya podrás escuchar el audio portugués.

Pd.- Sobre BDedit. La versión para UHD es de pago. Su autor te la entrega después de un "donativo". Estuvo retirado bastante tiempo pero a vuelto a dar señales de vida. Podrás contactar con él AQUÍ.
Su nick es pel9.

Funcionou,
Agora meu pc e o chinoppo conseguem ler a trilha de audio portugues.
Muito Obrigado
 
olá pessoal,
geralmente consifo utilizar o txmuxer para trocar a pista de audio, pois na pasta stream vem um unico arquivo do filme principal.

Acontece que peguei um caso em que não há um único arquivo principal para o filme, e sim vários arquivos. Nesse caso, como faço para trocar a pista de aúdio ?

Alguém poderia ajudar ?

Obrigado
 
olá pessoal,
geralmente consifo utilizar o txmuxer para trocar a pista de audio, pois na pasta stream vem um unico arquivo do filme principal.

Acontece que peguei um caso em que não há um único arquivo principal para o filme, e sim vários arquivos. Nesse caso, como faço para trocar a pista de aúdio ?

Alguém poderia ajudar ?

Obrigado
Efectivamente hay veces que el mpls que llama a la película lleva varios archivos m2ts asociados.

En líneas generales el sistema de trabajo con TsMuxer será el mismo, pero con unas pequeñas variaciones.

Hace más de 2 años publiqué en este mismo hilo una pequeña guía de cómo actuar en estos casos.
Está un poco desfasada (dos años dan para perfeccionar las cosas) pero de inicio te servirá.

Puedes verla AQUÍ

Cualquier duda... preguntas.
 
Efectivamente hay veces que el mpls que llama a la película lleva varios archivos m2ts asociados.

En líneas generales el sistema de trabajo con TsMuxer será el mismo, pero con unas pequeñas variaciones.

Hace más de 2 años publiqué en este mismo hilo una pequeña guía de cómo actuar en estos casos.
Está un poco desfasada (dos años dan para perfeccionar las cosas) pero de inicio te servirá.

Puedes verla AQUÍ

Cualquier duda... preguntas.
¿Existe alguna manera de usar la estructura del blu-ray español e introducir el archivo m2ts de la peli UHD? No existe el disco UHD de esta peli, es un reescalado que he encontrado por internet, por eso no se puede crear el disco desde el uhd original. ¿Alguien lo ha intentado con algún éxito?

Gracias por adelantado!
 
No.
El proceso de construcción de un híbrido es algo más complicado que eso.

Más aún si no dispones de un full UHD. Primero deberás de convertir el archivo que tienes a formato carpetas. Y después ya podrías construír tu híbrido. Pero esto es la teoría. Habría que ver todo para saber si es posible.

El proceso para crear híbridos sería más o menos así:

- Con TxMuxer llamas los 2 mpls (primero el de la estructura).
- Eliminas las pistas que no te interesen de los dos.
- Deberás de dejar la disposición de audio/subs EXACTAMENTE IGUAL que en la estructura original.
- Copias los capítulos del disco "base" y la pegas en TsMuxer.
- Mpls y m2ts de salida tienen que coincidir con el disco "base".
- Compilas con TsMuxer.
- Abres con BDedit el disco original y te vas a la pestaña del mpls que llama al m2ts de la peli.
- Sustituyes los 3 archivos (mpls, clpi y m2ts).
- Abres un segundo BDedit y buscas el mpls. Deberás añadir el menú emergente IG que no llevará la compilación calcando los parámetros del original.
- Deberás de modificar la estructura del BD con un programa hexadecimal para que se trague el nuevo vídeo.

Y ésto sería todo.

Ah!!! Y NUNCA podrás hacer un híbrido si el disco que utilizas para la estructura tiene carpeta JAR contenido. Se podrán hacer híbrido si no hay carpeta JAR o ésta está vacia.
 
No.
El proceso de construcción de un híbrido es algo más complicado que eso.

Más aún si no dispones de un full UHD. Primero deberás de convertir el archivo que tienes a formato carpetas. Y después ya podrías construír tu híbrido. Pero esto es la teoría. Habría que ver todo para saber si es posible.

El proceso para crear híbridos sería más o menos así:

- Con TxMuxer llamas los 2 mpls (primero el de la estructura).
- Eliminas las pistas que no te interesen de los dos.
- Deberás de dejar la disposición de audio/subs EXACTAMENTE IGUAL que en la estructura original.
- Copias los capítulos del disco "base" y la pegas en TsMuxer.
- Mpls y m2ts de salida tienen que coincidir con el disco "base".
- Compilas con TsMuxer.
- Abres con BDedit el disco original y te vas a la pestaña del mpls que llama al m2ts de la peli.
- Sustituyes los 3 archivos (mpls, clpi y m2ts).
- Abres un segundo BDedit y buscas el mpls. Deberás añadir el menú emergente IG que no llevará la compilación calcando los parámetros del original.
- Deberás de modificar la estructura del BD con un programa hexadecimal para que se trague el nuevo vídeo.

Y ésto sería todo.

Ah!!! Y NUNCA podrás hacer un híbrido si el disco que utilizas para la estructura tiene carpeta JAR contenido. Se podrán hacer híbrido si no hay carpeta JAR o ésta está vacia.
Madre mía, pues sí que es complicado jejeje. Creo que se me escapan más de la mitad de las cosas que dices. Voy a ir probando a ver qué consigo. Gracias!!
 
Sí.
Son los denominados "híbridos".
Buenas!

Los híbridos los dejé por imposibles, pero ahora estoy con los "puzzles".

He visto la opción de crear un m2ts con el nombre del archivo primero que llama el mpls, peeeero. He visto autorías en las que estos discos puzzles tienen añadidos el castellano y se respeta el puzzle, es decir, aparece el mpls resultante con todos sus m2ts y con el castellano en todos los m2ts. ¿Sabes cómo se hace eso?

Un saludo y gracias por adelantado!
 
Con TxMuxer imposible.

Salvo que te veas capaz de trocear el audio milimetricamente para que coincidan los cortes con todos los m2ts.

Un saludo.
 
Con TxMuxer imposible.

Salvo que te veas capaz de trocear el audio milimetricamente para que coincidan los cortes con todos los m2ts.

Un saludo.
Si, eso no es difícil. Ya lo hice una vez, pero una vez montado no funcionó. Pero alguna manera debe de haber, porque he visto montajes ya hechos.
 
Voy a dejar una pequeña guía con imágenes de como es el proceso que realizo yo. Espero que así quede claro cómo lo hago y no haga falta que me mandéis MP preguntando cosas.

1.- Cargar en BDInfo la película con la que vamos a trabajar (img 1). Como se ve en la imagen ahí aparacen en la primera caja los MPLS disponibles y en la segunda los M2TS asociados a cada uno. Lo que habrá que hacer ahora es encontrar el nuestro.

Ver el archivos adjunto 3368

El ejemplo utilizado es para una película con el llamado "puzzle" de La Guerra de las Galaxias. Aquí es fácil. Es cuestión de ir al primer M2TS señalado y ver cuál está en castellano (img 2). En nuestro caso el MPLS es el 802 que apunta en primer lugar al M2TS 59.
Validamos nuestro MPLS y le damos a "Scan Bitrates".

Ver el archivos adjunto 3369

En cuanto acabe le damos a "View Report..." y en una ventana emergente nos dará toda la información que necesitamos para editar nuestra peli. Seleccionamos lo que nos interesa y lo guardamos en un archivo de texto (img 3).

Ver el archivos adjunto 3371

2.- Abrimos el txMuxeR y cargamos el MPLS que habíamos seleccionado (en mi caso el 802).
Como podemos ver asocia un montón de M2TS tal y como ya habíamos visto en el BDInfo. Pero lo que nos interesa de esta pantalla principal son dos datos: MPLS y primer M2TS (img 4).

Ver el archivos adjunto 3372

Ahora nos vamos a la pestaña "Blu-ray" e introducimos en su sitio correspondiente los datos de MPLS y M2TS. En mi caso 802 y 59 (img5).

Ver el archivos adjunto 3373

3.- Ahora añadiremos/quitaremos las pistas necesarias. En este caso un AC3 y unos subs "FORZADOS" que podremos ver al final de los "Tracks" sin idioma definido. (img 6)

Ver el archivos adjunto 3374

Le asignamos el castellano y lo subimos a la posición que ocupan los "tracks" que van a substituír y que eliminaremos.

4.- Una vez colocados en su sitio seleccionamos "Blu-ray folder", le damos una ruta de destino y "Start muxing".
Hecho ésto nos vamos a tomar un cafelito hasta que acabe.

5.- Una vez acabado comprobamos en el M2TS resultante si audio/subs están sincronizados. De no estarlo toca comprobar el desfase aplicarlo en el txMuxeR (delay) y volver a hacer el proceso.
Una vez que lo tenemos pulido toca pasarlo a la carpeta de la película.

6.- Buscamos en la carpeta BDM de la película los archivos M2TS que tenemos que quitar En mi caso. como viéramos en el BDInfo son los que veis marcados en txt que había guardado (img 7).
Ver el archivos adjunto 3375
Esos archivos se pasan a una carpeta temporal por si algo fuera mal. Una vez quitados se lleva a la carpeta el M2TS que nos entregó el txMuxeR (en mi caso el 59).
Hacemos lo mismo con los archivos mpls (802) y clpi (59). Estos dos archivos también los substituímos en la carpeta BACKUP.

Si todo fue como tendría que ir... esa película tendría que estar 100% funcional para reproducir con menús.

Un saludo.
Muy tardes delnorte, para intercambiar una pista en castellano x una en latino pienso que hace falta el BDEDIT para fijar ese audio y que posteriormente se escuche, mi caso es el FULLUHD CUSTOM de TRANSFORMERS 6 EL DESTERTAR DE LAS BESTIAS, y para fijar el DTS-HD en castellano si me ha hecho falta y lo único que no funciona correctamente el avance o retroceso, un saludo y muchas gracias por adelantado.
 
Muy tardes delnorte, para intercambiar una pista en castellano x una en latino pienso que hace falta el BDEDIT para fijar ese audio y que posteriormente se escuche, mi caso es el FULLUHD CUSTOM de TRANSFORMERS 6 EL DESTERTAR DE LAS BESTIAS, y para fijar el DTS-HD en castellano si me ha hecho falta y lo único que no funciona correctamente el avance o retroceso, un saludo y muchas gracias por adelantado.
Se me olvidaba el DV desaparece.
 
Muy tardes delnorte, para intercambiar una pista en castellano x una en latino pienso que hace falta el BDEDIT para fijar ese audio y que posteriormente se escuche, mi caso es el FULLUHD CUSTOM de TRANSFORMERS 6 EL DESTERTAR DE LAS BESTIAS, y para fijar el DTS-HD en castellano si me ha hecho falta y lo único que no funciona correctamente el avance o retroceso, un saludo y muchas gracias por adelantado.
Hola.

No entiendo muy bien lo que quieres decir con "fijar ese audio".

Si lo que quieres es intercambiar una pista por otra, lo haces con Tsmuxer y ya está. En este caso no necesitarás hacer nada con BDedit.

Si cambias los tres archivos correspondientes (mpls, m2ts y clpi) no debería de haber problemas para reprocirla.

Otra cosa es que dejes el mpls original. En este caso si la pista de audio no lleva el mismo core sí deberás editar el mpls correspondiente con BDedit.

En cuanto al comportamiento irregular del "avance o retroceso", si con esto te refieres a que el avance de los capítulos desde el menú no es adecuado, ahí sí deberás de tocar algo con BDedit.
Pero, en realidad, no sé a que te refieres exactamente.

Y, finalmente, sobre la "desaparición" del DV... ahí seguramente has inhabilitado esa pista en TsMuxer.
 
olá pessoal , boa tarde
alguém poderia indicar tutorial de BD edit, principalmente para alteração de menus dos disco 4k?
Obrigado
 
olá pessoal , boa tarde
alguém poderia indicar tutorial de BD edit, principalmente para alteração de menus dos disco 4k?
Obrigado
No creo que exista tal manual.

Los cambios en los menús de los discos 4K tienen distintas "técnicas" y no en todas interviene BDedit.

De hecho tan sólo lo hace en los menús IGS y sólo lo hace para la extracción (y su posterior incorporación) de los *png que deberás de modificar con Phtoshop.

Para ese tipo de modificaciones sí tienes aquí una guía: MENÚ IGS
 
Hola.

No entiendo muy bien lo que quieres decir con "fijar ese audio".

Si lo que quieres es intercambiar una pista por otra, lo haces con Tsmuxer y ya está. En este caso no necesitarás hacer nada con BDedit.

Si cambias los tres archivos correspondientes (mpls, m2ts y clpi) no debería de haber problemas para reprocirla.

Otra cosa es que dejes el mpls original. En este caso si la pista de audio no lleva el mismo core sí deberás editar el mpls correspondiente con BDedit.

En cuanto al comportamiento irregular del "avance o retroceso", si con esto te refieres a que el avance de los capítulos desde el menú no es adecuado, ahí sí deberás de tocar algo con BDedit.
Pero, en realidad, no sé a que te refieres exactamente.

Y, finalmente, sobre la "desaparición" del DV... ahí seguramente has inhabilitado esa pista en TsMuxer.
Buenos días del norte te explico:

-EL BLURAY 4K TRANSFORMERS 6 viene con la pista DOLBY DIGITAL en el castellano y la pista DTS-HD viene en el latino y yo quiero intentar intercambiarlas, lo haría con el TSMUXER y salida Blu-ray fólder y cambiando los 3 archivos M2TS MPLS y CLPI, y según esto debería de funcionar correctamente, no tendría que usar BDEDIT, un saludo y muchas gracias.
 
Buenos días del norte te explico:

-EL BLURAY 4K TRANSFORMERS 6 viene con la pista DOLBY DIGITAL en el castellano y la pista DTS-HD viene en el latino y yo quiero intentar intercambiarlas, lo haría con el TSMUXER y salida Blu-ray fólder y cambiando los 3 archivos M2TS MPLS y CLPI, y según esto debería de funcionar correctamente, no tendría que usar BDEDIT, un saludo y muchas gracias.
Si lo único que quieres hacer es intercamibar las posiciones de las dos pistas esa será la operativa.
 
Atrás
Arriba